► Cosmic-Era.com - Gundam SEED Destiny - Musique -
► Boku-tachi no yukue
Titre : Boku-tachi no yukue ("Là où nous allons")
Situation : Troisième opening de "Mobile Suit Gundam SEED Destiny"
Compositeur : Yûta Nakano
Arrangeur : Yûta Nakano
Auteur : Yûta Nakano, Shungo
Interprète : Hitomi Takahashi
Adaptateur : Saga [traduction karaoke]
- Japonais - | - Français - |
---|---|
Bokutachi wa mayoi nagara Tadoritsuku basho wo sagashitsudzuke Kanashikute namida nagashite mo Itsuka kagayaki ni kaete Tozashita kako ga ima Mune wo yusaburu kara Motomeru hodo tooku Okizari no kokoro Bokura wa ikiru hodo Nanika wo ushinatte Soredemo ashita e no Yume wo sutetakunai Kanashimi no riyuu de sae mo Tsuyoku dakishimeteitai Toorisugita kisetsu no sono saki ni Nani ga aru no darou Bokutachi wa mayoinagara Tadoritsuku basho wo sagashitsudzuke Kanashikute namida nagashite mo Itsuka kagayaki ni kaete 'Cause I'm never gonna stop streakin' my dream Dareka no yasashisa ni Senaka wo muketa nowa Sabishisa sore sae mo Tsuyosa ni shitakute Deai to onaji kazu Wakare ga aru no nara Tutatabi aeru hi wo Bokura wa shinjiyou Subete ni kakusareta imi wo Hitotsu hitotsu mitsuketai Bukiyou sugita ano hi no sayonara mo Wakariaeru darou Bokutachi wa kawatteyuku Yume mo kokoro mo mitekita keredo Doregurai toki ga nagarete mo Kawaranai omoi ga aru 'Cause I'm never gonna stop streakin' my dream Mayottemo toomawari shite mo Soko ni dake aru nanika ni Kidzuita nara hashiridaseru Bokutachi wa mayoi nagara Tadoritsuku basho wo sagashitsudzuke Kanashikute namida nagashite mo Itsuka kagayaki ni kaete 'Cause I'm never gonna stop streakin' my dream |
A chaque fois qu'il nous arrive d'hésiter On continue de chercher un lieu auquel se raccrocher... Et même si nos larmes de tristesse coulent toujours, Elles se changeront en étincelles, un jour. Parce qu'il perturbe toujours mon cœur, J'ai fait une croix sur mon passé Mais je cherche, loin à l'horizon, Comment retrouver mon psyché. Alors que notre vie continue, Malgré toutes les choses qu'on a perdues, Il n'est pas question d'abandonner Nos rêves de meilleurs lendemains. En dépit de la tristesse qui nous éloigne, Je veux tout entier te serrer dans mes bras. Car après toutes les saisons qui sont passées, je suis sûre Qu'il reste encore un je ne sais quoi... A chaque fois qu'il nous arrive d'hésiter On continue de chercher un lieu auquel se raccrocher... Et même si nos larmes de tristesse coulent toujours, Elles se changeront en étincelles, un jour. 'Cause I'm never gonna stop streakin' my dream Dareka no yasashisa ni Senaka wo muketa nowa Sabishisa sore sae mo Tsuyosa ni shitakute Deai to onaji kazu Wakare ga aru no nara Tutatabi aeru hi wo Bokura wa shinjiyou Subete ni kakusareta imi wo Hitotsu hitotsu mitsuketai Bukiyou sugita ano hi no sayonara mo Wakariaeru darou Bokutachi wa kawatteyuku Yume mo kokoro mo mitekita keredo Doregurai toki ga nagarete mo Kawaranai omoi ga aru 'Cause I'm never gonna stop streakin' my dream Mayottemo toomawari shite mo Soko ni dake aru nanika ni Kidzuita nara hashiridaseru A chaque fois qu'il nous arrive d'hésiter On continue de chercher un lieu auquel se raccrocher... Et même si nos larmes de tristesse coulent toujours, Elles se changeront en étincelles, un jour. 'Cause I'm never gonna stop streakin' my dream |
Aïe aïe aïe... En plus d'être bourrine (à ce niveau là, Ignited est juste sous vitamines), cette chanson est la première de la jeune Hitomi Takahashi. Et, je ne sais pas si c'est dû à cela, mais cette fillette ne semble pas trop savoir chanter... Enfin, elle n'est pas une exception chez les chanteuses japonaises, même les plus confirmées... Mais puisqu'elles voient toutes leur voix liftée avec force filtres audio par ordinateur, les fumistes du son qui leur servent de producteurs devraient aller jusqu'à virer les moments où elles chantent faux, histoire d'éviter l'affront.