► Cosmic-Era.com - Gundam 00 saison 2 - Musique -
► Namida no mukô
Titre : Namida no mukô ("Par-delà mes larmes")
Situation : Quatrième opening de "Mobile Suit Gundam 00"
Compositeur : Aimi
Arrangeurs : Stereopony et Northa+
Auteur : Aimi
Interprète : Stereopony
Adaptateur : Saga [traduction "karaoke"]
| - Japonais - | - Français - |
|---|---|
|
Dareka wo kanashimasete made Waraenakute mo Sou itte kanajo wa utsumuiteta'n da Yoru ni naita Tsumetaku haritsuite kogoeteiru Furitsudzuku genjitsu ni kasa nado nai Ikiteyuku koto ga tatakai nante Sonna riyuu dake de tojikomerareta My heart, my story Namida no mukou ga mieru no Kagayaiteiru Itsuka deaeru bokura no tame ni Yoake wo matteiru Dareka wo kanashimasete made Waraenakute mo Sou itte kanajo wa utsumuiteta'n da Your story Tsukiakari nureta mama suwarikonda Ame no machi akari ga tomoru mitai ni Ikiteyukeba ii tada sore dake de Donna riyuu datte kamawanai kara My heart, my story Namida no mukou ga mieru no Kagayaiteiru Chiisa na mado ni wa ano koro mitai ni Aoi sora ga utsuru Tori no you ni tobe wa shinai kedo Muri ni warau koto nai yo Sono mama de ii'n da yo Shinjitsudzuketeyuku dake Namida no mukou ga mieru no Kagayaiteiru Yami wo kugureba ano sora wa kitto Nanairo ni kawaru Dareka wo kanashimaseta toki Kanjiru itami Wasurenai you ni sotto me wo tojite Naita |
"Du moment que cela peut causer du chagrin Je me refuse à sourire" Disait une jeune fille en proie au désarroi qui, Dans la nuit, pleurait. Prisonnière de mes entraves, je frissonne de froid. Il n'existe pas de parapluie abritant de la vie. Mais vivre est en fait un combat, et à cette seule idée Je me suis résignée, j'ai laissé se refermer My heart, my story Bien au-delà de mes larmes je peux le voir, Il resplendit de mille feux Itsuka deaeru bokura no tame ni Yoake wo matteiru "Du moment que cela peut causer du chagrin Je me refuse à sourire" Disait une jeune fille prostrée dans le désarroi... Your story Tsukiakari nureta mama suwarikonda Ame no machi akari ga tomoru mitai ni Ikiteyukeba ii tada sore dake de Donna riyuu datte kamawanai kara My heart, my story Bien au-delà de mes larmes je peux le voir, Il resplendit de mille feux A travers une lucarne, comme au temps de notre amour... Le ciel s'étend à perte de vue ! Mais je ne saurais y voler tel un oiseau. Muri ni warau koto nai yo Sono mama de ii'n da yo Shinjitsudzuketeyuku dake Bien au-delà de mes larmes je peux le voir, Il resplendit de mille feux Yami wo kugureba ano sora wa kitto Nanairo ni kawaru Au moment où j'ai causé le chagrin chez lui, Cette douleur ressentie, En la gardant à l'esprit, je fermais les yeux et puis Pleurais. |
Une chanson sans grande prétention (et qui, de toute façon, n'aurait pas de quoi). Loin d'être transcendante, elle en déroutera même peut-être certains.