• Bienvenue sur Forum Cosmic-Era.com (archives). Merci de vous Connecter.

Gundam 00 - nouvelles et révélations (avant le film)

Démarré par Saga, 23 Août 2009 à 13:26:45

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

hebiko

Citation de: Grevious le 10 Mars 2010 à 21:34:31
Si, je viens de regarder dans mon dico d'anglais, et ça veux dire : "réveil"

Encore une preuve du professionnalisme de Saga en anglais. :11:
oulalalah toi tu vas avoir des problèmes!  :26:
Viendez sur le chan! Serveur: irc.nanami.fr chan #aeug

Grevious

Citation de: hebiko le 10 Mars 2010 à 21:39:51
oulalalah toi tu vas avoir des problèmes!  :26:

C'est peut-être mon dernier post sur CE  :19:alors adieu :24:

G-00WDeathmes

Tu n'a plus qu'a prié avant la colère divine! :26:

Grevious

Nan, je pense qu'il a suffisament d'humour pour comprendre que je ne p<<FFFFFFFRRRRRRRRAAAAAAAAAAAAMMMMMMMMM>>


G-00WDeathmes

Les preuves sont écrasante votre honneur!  :11:

Saga

Merde, alors... Reverso m'a joué un sale tour...
N'empêche, "wakening", ça a le sens de "se lever le matin" pour moi, pas d'un truc plus profond.

Sieg Hart

Citation de: Saga le 10 Mars 2010 à 22:05:26
Merde, alors... Reverso m'a joué un sale tour...
N'empêche, "wakening", ça a le sens de "se lever le matin" pour moi, pas d'un truc plus profond.
Il n'y a pas une notion d'éveil et réveil pour wakening et awakening?
Ça peut parler des nouveaux super pouvoir de Jesus/Setsuna...

Archange Noir

Génial aprés Kira Voici Setsuna.

Mon pire cauchemar se réalise.

Amen
Je suis la Fin du Commencement et le Commencement de la Fin.

Mes maquettes MG

Grevious

On vas compter les MS détruis en dizaines par seconde ...  :18: heureusement que Gundam c'est du réal-robot et que ils n'ont pas de super-pouvoirs magiques ( résurrections, téléportation, mode "jefaisdelalumiereetc'estbeau"... )

A quand le Gundam qui passe en super-sayen ?

Lockon Stratos

Ah oui hein...le gars qui utilise reverso pour traduire on peut limite le comparer au fansubeur qui traduit du japonais à partir des sous-titres anglais... Moi je dis ça mais après je ne dis rien  :23:
----Que cette flamme guide nos cœur vers cet océan d'un infini bonheur----

Grevious

Citation de: Lockon Stratos le 10 Mars 2010 à 22:46:54
Ah oui hein...le gars qui utilise reverso pour traduire on peut limite le comparer au fansubeur qui traduit du japonais à partir des sous-titres anglais... Moi je dis ça mais après je ne dis rien  :23:


Heu... comment c'est pas gentil ... rhhhooo c'est pas bien !!!! (c'est assez drôle en fait :16:)

Saga

Citation de: Lockon Stratos le 10 Mars 2010 à 22:46:54
Ah oui hein...le gars qui utilise reverso pour traduire on peut limite le comparer au fansubeur qui traduit du japonais à partir des sous-titres anglais... Moi je dis ça mais après je ne dis rien  :23:
Je n'utilise pas Reverso pour traduire, mais comme dictionnaire.
Quand je traduis du japonais, j'utilise plusieurs dictionnaires.
Prends-en de la graine.

Grevious

#568
Citation de: Saga le 10 Mars 2010 à 23:00:53
graine.

graine = SEED =  :10:

HS oui je sais ...


Archange Noir

Citation de: Grevious le 10 Mars 2010 à 23:03:16
graine = SEED =  :10:

HS oui je sais ...



Et voila encore une génération rendu taré à cause d'un dessin animé.
Je suis la Fin du Commencement et le Commencement de la Fin.

Mes maquettes MG