Petit résumé de l'histoire en SD :
Yzark cherche à tout prix à vaincre Asran à cause des humiliations qu'il a subies. Du coup, on n'est plus dans "Gundam SEED", mais dans "Gundam shitto" (mauvais jeu de phonétique, "shitto" signifiant "jalousie", les amateurs de Tamama nitôhei connaissent).
En cherchant, il découvre que Asran, Kira, Cagalli, et même Lacus (!) ont un SEED. Malheureusement pour lui ou encore Dearka, c'est inné, donc pas possible à acquérir pour eux.
Heureusement, il trouve le moyen d'en découdre : un match de beach volley. Au moment se perdre avec un 50-0, Yzark se sert du peid de Dearka pour asphyxier l'équipe adverse. Mais même s'il revient à 49-49 et qu'il active son SEED, l'explosion du ballon lui ravit la victoire.
Ce sont toujours les mêmes qui gagnent.
Outre le côté divertissant, et même si ça doit être pris n'importe comment sauf au sérieux, c'est assez révélateur de clichés de SEED et GSD (le passage "groz'yeux pleins de SEED" de Lacus par exemple).
Pour le reste, on a droit à un pseudo épisode spécial sur Shinn, avec strictement rien de neuf. Intérêt 0, même pour un fan hardcore.
Y'a bien le petit tour du monde des doublages de SEED, mais très peu de place pour la VF, trop pour la VA (et des "trop classe !" à tout va, même pour le gars qui fait Kira, encore une distinction dans le mauvais goût), et une condescendance permanente envers les versions asiatiques (Corée, Chine).
N'oublions pas le "MS trico stage" qui nous présente les 4 MS d'Asran. Ca ressemble à la présentation que celui-ci fait des 4 Gundam terriens au conseil des PLANT, mais en pire. Côté encensement du bellicisme et déification du robot, on a rarement vu pire.
Enfin, trois peudo-clips pour "Ima kono shunkan ga subete" (Kira), Precious rose (Cagalli), et Shoot (Yzark). Les images sont constituées de plans piqués dans la série que n'importe quel tâcheron pourrait concocter avec Adobe Premiere. On remarque quelques plans sporadiques inédits et techniquement bien dessinés.
Bref, intérêt 0, sauf pour le truc en SD, mais à moins d'avoir des sous-titres basés sur la VF ou la VOSTF, il faut impérativement connaître les répliques en VO pour piger quelques ressorts comiques.