EXCLU MONDIALE

Démarré par Saga, 22 Octobre 2006 à 17:38:50

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

Saga

Voilà la petite surprise qu'on vous réservait sur Cosmic-Era depuis quelques semaines... Enfin, on va pas se faire mousser inutilement plus longtemps :

Jun-Ichi Takeda, traducteur des oeuvres Gundam parues chez BEEZ (sauf Wing) nous a accordé une interview ! Retrouvez donc celle-ci dans la barre du menu, ou cliquez ici.

Cette interview est une des rares à interroger un traducteur d'anime en France (et dans le monde), et nous apprend donc beaucoup de choses sur ce métier. Elle vous permettra aussi de connaître un peu plus celui qui a rendu accessible MS Gundam, 0083, CCA, F91, SEED, et Destiny dans la langue de Molière. ;)


On se retrouve dans la semaine pour une mise à jour conséquente.

PS : l'article sur l'initiation au japonais a été déplacé dans la page "autres articles".

Vlad

#1
Fort bonne interview, questions intéressantes et correctement posées, juste 3 petites choses à dire :
une coquille s'est glissée vers la moitier du texte
CitationJamais je n'aurais jamais pensé qu'un jour je traduirai Gundam moi-même !

Pourquoi ne pas avoir un petit peu évoqué Pyrostreum?  :26:
Demain, je télécharge la version légalement gratuite de Goldorak! O_o

Saga

#2
Citation de: Vlad le 22 Octobre 2006 à 20:47:23
Fort bonne interview, questions intéressantes et correctement posées, juste 3 petites choses à dire :
une coquille s'est glissée vers la moitier du texte
C'est corrigé.

CitationPourquoi ne pas avoir un petit peu évoqué Pyrostreum?
On l'a fait, mais c'est du domaine du HS en fait, donc ça a été écarté.