G Gundam

Démarré par Angel, 09 Juillet 2006 à 22:23:48

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

hebiko

Citation de: Danselame le 29 Mars 2009 à 12:24:46
Ce serait juste un dernier combat. Pour le plaisir du God Finger.
et le plaisir que domon claque des doigts :D
Viendez sur le chan! Serveur: irc.nanami.fr chan #aeug

Milo

Je ne suis pas certain que la voix de Domon soit encore en mesure de telles prouesses. Beaucoup de jeux-vidéo ont laissé entendre le contraire  :22:
"J'adore trop les doubleurs japonnais de la nouvelle saison de ce manga."

« Ô, Hirondelle [...] » ಥ_ಥ

hebiko

ah mince  :17:
Il n'ya pas de renseignements sur le seiyu de Domon sur le site (d'ailleurs faudrait mettre un peu a jour un de ces 4 :23: )
Viendez sur le chan! Serveur: irc.nanami.fr chan #aeug

Sieg Hart

#33
[spoiler]Sekiha Tenkyoken
[/spoiler]
Si ça c'est pas du sauvetage classe!
Et pourquoi les filles investissent dans des robes couteuse? une cape suffi!  :kuru1:

G GUNDAM - BATTLE THEME SONG
Sympa le thème!
Plus ça va, plus je me dit que je rate quelque chose, dommage de pas avoir de vostfr!

Saga

Mouarf pour la première scène, faut la voir en VO.
Et, oui, c'est un anime tout simplement énorme. A voir absolument. l'intégrale est disponible aux Etats-Unis pour pas cher.

Sieg Hart

Intégrale au USA = VOSTA  :17: (anglophobe, vive la VOSTFR merde!)

Milo

Fuck yeah G Gundam !

"J'adore trop les doubleurs japonnais de la nouvelle saison de ce manga."

« Ô, Hirondelle [...] » ಥ_ಥ

Danselame

J'ai bein aimé la référence à G gundam dans turn A ("alors cest ça le shining finger" plus les différents MS qui défilent sur un ordi à un moment) :15:

hebiko

il existe les 10 premiers en vostfr pour l'anglophobe
ça te donnera les bases, pour le reste franchement les dialogues ne sont pas très compliqué, au pire si tu bloques sur un, tu fais pause et tu vas chercher ton dico
Viendez sur le chan! Serveur: irc.nanami.fr chan #aeug

Milo

Citation de: hebiko le 16 Avril 2009 à 12:06:03
il existe les 10 premiers en vostfr pour l'anglophobe

Ouais, fait par des gars tellement compétants et passionnés que leur premier épisode s'appelait Kidou Senshi G-Gundam.
Anglophobe ou pas, il vaut mieux le voir en sous-titré polonais que par ces n00bzords >_<

[spoiler][/spoiler]

Pas besoin de connaitre un mot d'anglais ou de japonais pour reconstituer un titre crédible. On a vu la même merde dans DBZ Budokai 3 avec "L"anneau de Cell", une arène jouable.
"J'adore trop les doubleurs japonnais de la nouvelle saison de ce manga."

« Ô, Hirondelle [...] » ಥ_ಥ

hebiko

bah oui mais il comprendra quand meme les grnades ligne
mais j'avoue vive google translate :D :D :D
Viendez sur le chan! Serveur: irc.nanami.fr chan #aeug

Sieg Hart

Hé oh! Abusez pas quand même! Je suis pas un gland en anglais! J'ai quand même une licence d'info!
Mais c'est juste que j'ai le poids de traduire quand je regarde un film!

hebiko

G Gundam ne brille pas par ses dialogues complexe je te rassure
ça sera de la trad auto
Viendez sur le chan! Serveur: irc.nanami.fr chan #aeug

Crépuscule

C'est clair que pour G, tu traduis sans y penser une seule seconde.
:02:
"Don't put your trust in revolutions. They always come around again. That's why they're called revolutions. People die, and nothing changes."
- Samuel Vimaire -

Kashim

Déterrage de topic :01:

Citation de: Saga le 15 Avril 2009 à 02:50:49
l'intégrale est disponible aux Etats-Unis pour pas cher.

Aurais-tu un visuel du coffret? Parce que je m'y perds. Je n'ai, pour l'instant, trouvé que des dvd à l'unité ou des dvd pirates...
merci^^